mercredi, mai 25, 2005

nek ed al bouchwari

ass net, yewtawi bu itran, kkigh tama en yan lakyosk eg la3lou akhatar en Mohamed V eg tuzzumt en Rbat, sghigh yan jornane ismen es TILWAH, nekkin sengh is iga win ixwanjiyen, ar isawal ghuf tmazight. achku tamazight seg kan krad negh kuz en isegassen, tga am kan tmeggant negh am urti en a yellan eg tref en ubrid, ku yan ikkan yakelt.

journane ad, yaqiy ghuf tamzight ed la laicité, yawiy awed ghif tamazight ed ddustour, aha, magh awed imunslemen aghulen qbelen ad tili tmazighet eg ddustour, yah a yameddakkel, hat gan awed netni em temhbawch tga lidéology nsen, temhbawchisme.

ghuf la laicité, nnen is hat tamazight ed imazighen medjin gan des laics, achku ayt Tilwah gan kul ayt souss al 3alima, en Mokhtar souci, magh ur tsinem is ak kan i yan lbarage ism ad. ed nessen is g souss, kan ten imazighen ar saqran ddine en mohamed es tmazight ed sulen ar dghi lmadariss al3atiqa eg souss. ayt tilwah iban is medjin feghen akal en souss bach ad sawlen ghuf imazighen ed tmazight. waxa nessen is issoussiyen gan irehhalen awed netni, illin eg magan udghar, maca widgh, mouhal.
maghef? ad yini kan yan: iwa achku ghur imazighen en siwa, ed winin lybia, ed tunes ed dzayer ed tamurt en yakuch bla souss. imazighen ur sinnen is mella ed denya ghin ad charent. ayenna nessen eg laktub ed ayenna nanney seg mayd nga ghas ifrax imezannen, lafqih iga ghas lafqih, kuyass ed eg magan ighrem, iga aghrib (étranger) ig awed l3alet ghuf medden en ighrem. medjin annayegh eg kan ighrem is lafqih ghurs kan twuri eg twuriwine en tqebilt. netta iqabel ghas tzallit ed aselmed en ikirran imezzanen, ed tirra en lahrouz.

ayegh ayed illan ghur imazighen, ad zaydegh is awed g tiznit en a llan dikes bezzaf en lmadariss l3atiqa ufigh is lafqih ur gi u douar.
iwa mayd ran widegh dghi?
al bouchwari, iga l3alim ameqran l3allama en ak
ikuzzan ayd iga la netta wala tilwah nes wala..... hat tsen em.

mardi, mai 24, 2005

Sheikh Ali

ddib gal l nne3ja
tmeccay f ttrig zidi geddami
u men be3d melli nwa 3el 3ib
gal lha
sbibek ghebber 3liya
yban citan 7rami.
galet lu nexrej lek men men ttrig
a le7bib
gal lha wellina f xerjan ttrig
a lihudiyya u 3eyak klami !!
neggez aliha u rma rras
u ma bqa gha lqannar b ker3anu
hakka 7al ddeya
ma3jebni mecyanu.

Sheikh Ali nta3 budnib
(men repertoire ta3 doui mi3)

festival de Mawazine

had l3am, mawazine makan fih mayt dar, laxwa lxawi safi, ana mazal mafhemt walu, hadu bgahw le public dyal rbat inchet, u kayjibu nna chi fennana llah i3fu 3lihum, ma3andhum f ja3ba walu.
f les editions lfaytine kant afrika hadra mezyan, kan nnachat u lghabra u hatta les lumières, mahed lfestival kaychref f blast mayzid f zzine kay zide f chin, u zzine u chine mabinathum hil le public.

hadi telt ayyam wana kanmchi, u 3la rajli, l la grande scène hit temmak lli fih lpublic bessah, lmagharba wa kaubghiw hil lafrik u lmouchkil howa anahoum kaygulou homa 3reb machi men arfikia.
wa skizophrenia u safi

Lamchaheb es tmazight

le groupe Lamchaheb, groupe musical marocain qui a vu le jour dans les années 70 comme plusieurs d'autres, a décidé de chanter en tamazight "parler du souss". c'est une information que j'ai déniché dans un journal publié à Agdir et distribué à l'éechelle du Maroc "al oufouq al jadid" ou la nouvelle horison. en effet dans une interview avec le groupe, Roudani, un nouveau venu dans le groupe, en remplacement du Feu Chrif, fondateur du groupe, un méconnu artiste du Sud est (boudnib) a avancé qu'ils chanteront une chansson engagée écrite par le poete Mohamed Mestawi et composée par le groupe.
c'est peut être une première dans la chansson de groupe de casablanca. tous les groupe en l'occurence, nass al ghiwan, jil jilala, siham, masnawa,... chantaient en arabe et pour les causes de la palestine et l'iraq en particulier. peut être que nos artistes commencent à comprendre la nécessité de chanter marocain pour les marocains qui les écoutent.